A site for Filipinos who like to sing Japanese Music karaoke
Entries in italics are machine translated and may not be accurate| Key | Song | Artist | |||
|---|---|---|---|---|---|
|
24452
89452 |
Platinum PT | ぼくたちの失敗 | bokutachino shippai | 森田童子 | morita douji |
|
24469
89469 |
Platinum PT | ぼくのミックスジュ-ス | bokuno mikkusuju - su | 速水けんたろう,茂森あゆみ | hayami kentarou , shigeru mori ayumi |
|
24465
89465 |
Platinum PT | ぼくの好きな先生 | bokuno suki na sensei | RCサクセション | RC sakuseshon |
|
24461
89461 |
Platinum PT | ぼくの妹に | bokuno imouto ni | 加山雄三 | kayamayuuzou |
|
24460
89460 |
Platinum PT | ぼくの朝 | bokuno asa | 福山雅治 | fukuyama masa osamu |
| 62192 | TJ Media TJ | ぼくはくま | Boku wa Kuma | 宇多田ヒカル | Hikaru Utada |
|
24457
89457 |
Platinum PT | ぼくドラえもん | boku dora emon | 大山のぶ代,こおろぎ'73 | ooyama nobu dai , koorogi '73 |
|
24528
89528 |
Platinum PT | ぼやぼやできない | boyaboyadekinai | 工藤静香 | kudou shizuka |
| 62892 | TJ Media TJ | ぽっぴっぽー | poppippo | 初音ミク | Hatsune Miku |
|
24557
89557 |
Platinum PT | まいったネ今夜 | maitta ne konya | 少年隊 | shounentai |
|
24567
89567 |
Platinum PT | まかせてチン.トン.シャン | makasete chin . ton . shan | 田村英里子 | tamura eriko |
|
24572
89572 |
Platinum PT | まごころ | magokoro | 冠二郎 | kan jirou |
|
24573
89573 |
Platinum PT | まごころ | magokoro | 森山良子 | moriyama yoshiko |
| 61619 | TJ Media TJ | また あした | mata ashita | Every Little Thing | |
|
24582
89582 |
Platinum PT | またいつか逢えるかも | mataitsuka ae rukamo | 藤タカシ | fuji takashi |
|
24583
89583 |
Platinum PT | またかけるから | matakakerukara | 橘いずみ | tachibana izumi |
| 61272 | TJ Media TJ | またここであいましょう | Mata Koko de Aimashou | GLAY | |
| 62963 | TJ Media TJ | また君に恋してる | mata kimi ni koishi teru | 坂本冬美 | sakamoto fuyumi |
| 62290 | TJ Media TJ | また明日!! | mata ashita !! | 桜蘭高校ホストクラブ | sakura ran koukou hosutokurabu |
|
24581
89581 |
Platinum PT | また逢う日まで | mata au nichi made | 尾崎紀世彦 | ozaki ki yo hiko |
Search by Artist: L'arc~en~Ciel
Search by Song: Cha-la Head-Cha-la
The search engine does not require a full match, however this also means that irrelevant results may show up in your search results. By default, the most relevant hits will be on top of the list, though you can change the ordering to Artist or Song name.
The search engine can also process Japanese text. We're still tweaking it, but right now the best results come from kanji or katakana; using hiragana seems to mess up the search engine. Compare:
You can still enter romaji (non-japanese / latin alphabet) text, but this will depend on whether there are translations of the song/artist names or if the machine translated text are correct. Some examples:

TJ Media's premium machines, TKR-304P and TKR-305P, both have hidden Japanese songs. These are the machines used in arcades like Quantum Amusement and World of Fun, as well as many KTVs.
To check if the machine is TJ media and has JP songs, enter 61119 - the code for Cha-La Head-Cha-La.
Filter our list to TJ Media to see the list of songs we extracted from the Korean app.
(the list is about 99% correct; we are still looking for differences between KR and PH)
Note that TJ Media only has songs up to late 2011. Some 2011 songs like Magia also didn't make the cut.
Lyrics are displayed in furigana and are NOT transliterated/romanized.

Platinum's hard drive based machines may have Japanese songs installed in them. The machines in Timezone arcade's "Deluxe" rooms have these JP songs but some branches disable them. KTVs using Platinum's premium model, HD-10, may also have JP songs if they installed the optional international song update.
To check if the machine is Platinum and has JP songs, enter 89525 or 24525 - the code for 微笑みの爆弾 (Hohoemi no Bakudan).
Filter our list to Platinum to see the list of songs we extracted from the JP update file.
There are 2 numbers, the smaller number being the different code range for HD-10. We also noticed that some Platinum machines have JP songs in other code ranges but so far we haven't found a list for these songs.
Note that Platinum carries old songs, mostly 80's and 90's. There are some 00's songs like READY STEADY GO, but they are very few compared to the other songs.
Lyrics are displayed in a really weird Simplified Chinese + kana hybrid and are NOT transliterated/romanized.