A site for Filipinos who like to sing Japanese Music karaoke
Entries in italics are machine translated and may not be accurate| Key | Song | Artist | |||
|---|---|---|---|---|---|
|
21322
86322 |
Platinum PT | 悲しき自由の果てに | kanashi ki jiyuu no hate ni | 川島だりあ | kawashima daria |
|
21326
86326 |
Platinum PT | 悲しくて | kanashi kute | 雅夢 | masa yume |
|
21328
86328 |
Platinum PT | 悲しくてやりきれない | kanashi kuteyarikirenai | ザ.フォ-ククルセダ-ズ | za . fo - kukuruseda - zu |
|
21331
86331 |
Platinum PT | 悲しみ 2 ヤング | kanashimi 2 yangu | 田原俊彦 | tahara toshihiko |
| 60569 | TJ Media TJ | 悲しみがとまらない | kanashimi gatomaranai | 杏里 | anri |
|
21330
86330 |
Platinum PT | 悲しみがとまらない | kanashimi gatomaranai | 杏里 | anri |
|
21329
86329 |
Platinum PT | 悲しみが痛いよ | kanashimi ga itai yo | T-BOLAN | |
|
21332
86332 |
Platinum PT | 悲しみと踊らせて | kanashimi to odora sete | テレサ・テン | teresa . ten |
|
21333
86333 |
Platinum PT | 悲しみにさよなら | kanashimi nisayonara | 安全地帯 | anzenchitai |
| 60298 | TJ Media TJ | 悲しみにさよなら | kanashimi nisayonara | 安全地帶 | anzenchitai |
|
21340
86340 |
Platinum PT | 悲しみのゆくえ | kanashimi noyukue | チョ-・ヨンピル | cho - . yonpiru |
| 60036 | TJ Media TJ | 悲しみのゆくえ | kanashimi noyukue | チョー·ヨンピル | cho^ |
| 62337 | TJ Media TJ | 悲しみのキズ | kanashimi no kizu | 北出菜奈 | kita shutsu na na |
|
21336
86336 |
Platinum PT | 悲しみの恋世界 | kanashimi no koi sekai | 前川清 | maekawa kiyoshi |
| 60299 | TJ Media TJ | 悲しみの訪問者 | kanashimi no houmonsha | 桂 銀淑 | katsura gin shuku |
|
21339
86339 |
Platinum PT | 悲しみの訪問者 | kanashimi no houmonsha | 桂銀淑 | katsura gin shuku |
|
21344
86344 |
Platinum PT | 悲しみはメリ-ゴ-ランド | kanashimi wa meri - go - rando | サザンオ-ルスタ-ズ | sazan'o - rusuta - zu |
|
21346
86346 |
Platinum PT | 悲しみはロシアから | kanashimi wa roshia kara | 桂銀淑 | katsura gin shuku |
|
21341
86341 |
Platinum PT | 悲しみは明日を 知るための涙 | kanashimi wa ashita wo shiru tameno namida | 鈴里真帆 | suzu sato maho |
|
21343
86343 |
Platinum PT | 悲しみは続かない | kanashimi wa tsuzuka nai | 椎名恵 | shiina megumi |
Search by Artist: L'arc~en~Ciel
Search by Song: Cha-la Head-Cha-la
The search engine does not require a full match, however this also means that irrelevant results may show up in your search results. By default, the most relevant hits will be on top of the list, though you can change the ordering to Artist or Song name.
The search engine can also process Japanese text. We're still tweaking it, but right now the best results come from kanji or katakana; using hiragana seems to mess up the search engine. Compare:
You can still enter romaji (non-japanese / latin alphabet) text, but this will depend on whether there are translations of the song/artist names or if the machine translated text are correct. Some examples:

TJ Media's premium machines, TKR-304P and TKR-305P, both have hidden Japanese songs. These are the machines used in arcades like Quantum Amusement and World of Fun, as well as many KTVs.
To check if the machine is TJ media and has JP songs, enter 61119 - the code for Cha-La Head-Cha-La.
Filter our list to TJ Media to see the list of songs we extracted from the Korean app.
(the list is about 99% correct; we are still looking for differences between KR and PH)
Note that TJ Media only has songs up to late 2011. Some 2011 songs like Magia also didn't make the cut.
Lyrics are displayed in furigana and are NOT transliterated/romanized.

Platinum's hard drive based machines may have Japanese songs installed in them. The machines in Timezone arcade's "Deluxe" rooms have these JP songs but some branches disable them. KTVs using Platinum's premium model, HD-10, may also have JP songs if they installed the optional international song update.
To check if the machine is Platinum and has JP songs, enter 89525 or 24525 - the code for 微笑みの爆弾 (Hohoemi no Bakudan).
Filter our list to Platinum to see the list of songs we extracted from the JP update file.
There are 2 numbers, the smaller number being the different code range for HD-10. We also noticed that some Platinum machines have JP songs in other code ranges but so far we haven't found a list for these songs.
Note that Platinum carries old songs, mostly 80's and 90's. There are some 00's songs like READY STEADY GO, but they are very few compared to the other songs.
Lyrics are displayed in a really weird Simplified Chinese + kana hybrid and are NOT transliterated/romanized.