A site for Filipinos who like to sing Japanese Music karaoke
Entries in italics are machine translated and may not be accurate| Key | Song | Artist | |||
|---|---|---|---|---|---|
|
20922
85922 |
Platinum PT | オ-ロラの夜 | o - rora no yoru | 真島昌利 | makoto shima masatoshi |
| 63132 | TJ Media TJ | オキドキ | okidoki | SKE48 | |
|
21006
86006 |
Platinum PT | オトナじゃないの | otona janaino | 松本伊代 | matsumoto iyo |
| 62929 | TJ Media TJ | オメデトウ | omedetou | Mihimaru GT | |
|
21087
86087 |
Platinum PT | オヤジの背中 | oyaji no senaka | 加山雄三 | kayamayuuzou |
|
21099
86099 |
Platinum PT | オラはにんきもの | ora haninkimono | のはらしんのすけ | noharashinnosuke |
|
21104
86104 |
Platinum PT | オリジナルスマイル | orijinarusumairu | SMAP | |
| 60564 | TJ Media TJ | オリビアを聴きながら | oribia wo kiki nagara | 杏 里 | anri |
|
21106
86106 |
Platinum PT | オリビアを聴きながら | oribia wo kiki nagara | 杏里 | anri |
| 61090 | TJ Media TJ | オルガズム | orugazumu | X-Japan | |
| 62662 | TJ Media TJ | オレじゃなきゃ、キミじゃなきゃ | ore janakya , kimi janakya | 20th Century | |
| 63004 | TJ Media TJ | オレンジ | orenji | SMAP | |
|
21124
86124 |
Platinum PT | オレンジの河 | orenji no kawa | 今井美樹 | imaimiki |
|
21125
86125 |
Platinum PT | オレンヂバナナ | orenjibanana | KUSUKUSU | |
| 61855 | TJ Media TJ | オンナのコ オトコのコ | onna no ko otoko no ko | 小倉優子 | ogura yuuko |
| 62349 | TJ Media TJ | オンナゴコロ | onnagokoro | May | |
| 61749 | TJ Media TJ | オンリーロンリーグローリー | onri^ronri^guro^ri^ | Bump of Chicken | |
| 63131 | TJ Media TJ | オーマイガー! | o^maiga^ ! | NMB48 | |
|
21298
86298 |
Platinum PT | カ.タ.ガ.キ | ka . ta . ga . ki | DreamsComeTrue | |
|
21238
86238 |
Platinum PT | カクテル | kakuteru | 八代亜紀 | yatsushiro aki |
Search by Artist: L'arc~en~Ciel
Search by Song: Cha-la Head-Cha-la
The search engine does not require a full match, however this also means that irrelevant results may show up in your search results. By default, the most relevant hits will be on top of the list, though you can change the ordering to Artist or Song name.
The search engine can also process Japanese text. We're still tweaking it, but right now the best results come from kanji or katakana; using hiragana seems to mess up the search engine. Compare:
You can still enter romaji (non-japanese / latin alphabet) text, but this will depend on whether there are translations of the song/artist names or if the machine translated text are correct. Some examples:

TJ Media's premium machines, TKR-304P and TKR-305P, both have hidden Japanese songs. These are the machines used in arcades like Quantum Amusement and World of Fun, as well as many KTVs.
To check if the machine is TJ media and has JP songs, enter 61119 - the code for Cha-La Head-Cha-La.
Filter our list to TJ Media to see the list of songs we extracted from the Korean app.
(the list is about 99% correct; we are still looking for differences between KR and PH)
Note that TJ Media only has songs up to late 2011. Some 2011 songs like Magia also didn't make the cut.
Lyrics are displayed in furigana and are NOT transliterated/romanized.

Platinum's hard drive based machines may have Japanese songs installed in them. The machines in Timezone arcade's "Deluxe" rooms have these JP songs but some branches disable them. KTVs using Platinum's premium model, HD-10, may also have JP songs if they installed the optional international song update.
To check if the machine is Platinum and has JP songs, enter 89525 or 24525 - the code for 微笑みの爆弾 (Hohoemi no Bakudan).
Filter our list to Platinum to see the list of songs we extracted from the JP update file.
There are 2 numbers, the smaller number being the different code range for HD-10. We also noticed that some Platinum machines have JP songs in other code ranges but so far we haven't found a list for these songs.
Note that Platinum carries old songs, mostly 80's and 90's. There are some 00's songs like READY STEADY GO, but they are very few compared to the other songs.
Lyrics are displayed in a really weird Simplified Chinese + kana hybrid and are NOT transliterated/romanized.