A site for Filipinos who like to sing Japanese Music karaoke
Entries in italics are machine translated and may not be accurate| Key | Song | Artist | |||
|---|---|---|---|---|---|
|
21149
86149 |
Platinum PT | 女の駅 | onna no eki | 大月みやこ | ootsuki miyako |
|
21185
86185 |
Platinum PT | 女はそれを我慢できない | onna hasore wo gaman dekinai | アン.ルイス | an . ruisu |
|
21187
86187 |
Platinum PT | 女ひとり | onna hitori | デュ-ク.エイセス | deyu - ku . eisesu |
|
21186
86186 |
Platinum PT | 女ひとり | onna hitori | 五木ひろし | itsuki hiroshi |
|
21197
86197 |
Platinum PT | 女もよう | onna moyou | 森進ー | mori susumu ^ |
|
23653
88653 |
Platinum PT | 女人高野 | nyonin takano | 田川寿美 | tagawa hisashi bi |
|
21195
86195 |
Platinum PT | 女冥利 | onna myouri | やや | yaya |
|
21199
86199 |
Platinum PT | 女呼んでブギ | onna yon de bugi | サザンオ-ルスタ-ズ | sazan'o - rusuta - zu |
| 61710 | TJ Media TJ | 女子かしまし物語 | joshi kashimashi monogatari | モーニング娘。 | mo^ningu musume . |
|
20925
85925 |
Platinum PT | 女将一代 | joshou ichidai | 野中彩央里 | nonaka sai ou sato |
| 60286 | TJ Media TJ | 女心の唄 | onnagokoro no uta | バ-ブ佐竹 | ba |
|
21137
86137 |
Platinum PT | 女心は港の灯 | onnagokoro wa minato no tomoshibi | 八代亜紀 | yatsushiro aki |
|
22479
87479 |
Platinum PT | 女性は愛に生きる | josei wa ai ni iki ru | 三浦弘 | miura hiroshi |
|
23652
88652 |
Platinum PT | 女房きどり | nyoubou kidori | 小林旭 | kobayashi asahi |
|
21144
86144 |
Platinum PT | 女泣き砂日本海 | onna naki suna nihonkai | 川中美幸 | kawanaka miyuki |
|
21143
86143 |
Platinum PT | 女泣川 | onna kyuu kawa | 藤あや子 | fuji aya ko |
|
22485
87485 |
Platinum PT | 女流詩人の哀歌 | joryuu shijin no aika | サザンオ-ルスタ-ズ | sazan'o - rusuta - zu |
|
21190
86190 |
Platinum PT | 女町エレジ- | onna machi ereji - | 三笠優子 | mikasa yuuko |
|
20840
85840 |
Platinum PT | 女神 <エロス> | megami < erosu > | 藤井フミヤ | fujii fumiya |
|
24819
89819 |
Platinum PT | 女神達への情歌 | megami tachi heno jou uta | サザンオ-ルスタ-ズ | sazan'o - rusuta - zu |
Search by Artist: L'arc~en~Ciel
Search by Song: Cha-la Head-Cha-la
The search engine does not require a full match, however this also means that irrelevant results may show up in your search results. By default, the most relevant hits will be on top of the list, though you can change the ordering to Artist or Song name.
The search engine can also process Japanese text. We're still tweaking it, but right now the best results come from kanji or katakana; using hiragana seems to mess up the search engine. Compare:
You can still enter romaji (non-japanese / latin alphabet) text, but this will depend on whether there are translations of the song/artist names or if the machine translated text are correct. Some examples:

TJ Media's premium machines, TKR-304P and TKR-305P, both have hidden Japanese songs. These are the machines used in arcades like Quantum Amusement and World of Fun, as well as many KTVs.
To check if the machine is TJ media and has JP songs, enter 61119 - the code for Cha-La Head-Cha-La.
Filter our list to TJ Media to see the list of songs we extracted from the Korean app.
(the list is about 99% correct; we are still looking for differences between KR and PH)
Note that TJ Media only has songs up to late 2011. Some 2011 songs like Magia also didn't make the cut.
Lyrics are displayed in furigana and are NOT transliterated/romanized.

Platinum's hard drive based machines may have Japanese songs installed in them. The machines in Timezone arcade's "Deluxe" rooms have these JP songs but some branches disable them. KTVs using Platinum's premium model, HD-10, may also have JP songs if they installed the optional international song update.
To check if the machine is Platinum and has JP songs, enter 89525 or 24525 - the code for 微笑みの爆弾 (Hohoemi no Bakudan).
Filter our list to Platinum to see the list of songs we extracted from the JP update file.
There are 2 numbers, the smaller number being the different code range for HD-10. We also noticed that some Platinum machines have JP songs in other code ranges but so far we haven't found a list for these songs.
Note that Platinum carries old songs, mostly 80's and 90's. There are some 00's songs like READY STEADY GO, but they are very few compared to the other songs.
Lyrics are displayed in a really weird Simplified Chinese + kana hybrid and are NOT transliterated/romanized.